阅读权限50
注册时间2016-11-5
最后登录1970-1-1
|
文章简介
小说名称: |
心灵控制故事 2 自译制双语 |
作者名称: |
Cyberklaw |
是否完结: |
完结 |
小说状态: |
转载 |
文章简介: |
第一篇:《声音》
第二篇:《旅行的末路》
第三篇:《记忆碎片》 |
马上入坑,加入腐漫控,海量腐漫资源等你下载!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册入坑
x
大家好,今天我又搬来了Cyberklaw大大的心灵控制故事2。本文是以几个短篇故事组合而成,每个故事一般会涉及催眠 洗脑 恶堕 束缚等福利。由于是由本人进行译制,所以就价格可能会贵些。但文章绝对良心。如果大家觉得译制的不好的,我已经贴心的准备了双语版以便对照。* z* R2 q6 F% J8 v' R1 X
5 ]0 M) {" W7 a4 B' K8 J. i
5 A( f$ }& o* ^( j1 O
感兴趣的读者可以回去翻阅我之前的搬运文章:( B" ], T- b/ W% P; y" S& ^
https://www.fumankong.com/forum.php?mod=viewthread&tid=159556
# }( w3 Y* a/ Y" E; k1 u# A7 D3 g* h1 d0 X* `& ^: u
翻译不易,请大家投喂。楼主最近很想被大家的币填满呢
; }1 f! z0 O- I }- }: {( Z. p & ^" Q' q; G) z8 E; x6 e
: t7 o6 ~* [& S8 U0 n C
文章试读部分:Fragments记忆碎片
6 j8 s( c8 ]# d' R* R4 o1 l3 XThe otter awoke, confused.
3 o( f0 W$ b' F( x& g: }水獭醒了,感到十分困惑。2 w8 }3 M2 {* V' L& j |6 s0 t
He sat up on the hard metal bunk he'd apparently been sleeping on, clutching at his head. His mind felt foggy, his memories fragmented.
( P# | Z3 E6 s) k- W. }! g2 x坐在他一直睡觉的硬质金属铺位上,他抱着头。 他的头脑模糊,记忆破碎。7 X* r U. a6 e6 x
The otter glanced about the room he was in, seeing only white metal walls. It was a small room, a cell, basically. The bunk he was on the only thing in it. There was only a single closed door.
! ^( o6 w1 M2 D1 y7 S水獭瞥了一眼他所在的房间,他只看到白色的金属墙,。这是一个小房间,一个牢房。实际上,这个房间只有这一张床和一扇紧闭的门。
& X/ j* j# Y5 g s9 @Where was he? Why was he here? He had no idea. He felt like he should be more concerned about that, but he was strangely calm.
) O1 W+ \4 Z. g' t9 i! E) T他在哪?他为什么在这里?他不知道。他觉得自己应该对此更加关注,但是他很奇怪地保持镇定。
1 l. c, ~4 ^2 Y5 kAnother question arose. Who am I?$ m7 P! C% N% V* p
另一个问题出现了。我是谁?
6 x8 h% a9 Z6 W% ^$ x4 [' A( vThe only answer that came to mind was a name. Kyle. So he clung to that. He was Kyle, but he had no idea who Kyle was...
" `3 q, @7 P: }/ L/ e/ a2 ~" ?想到的唯一答案是名字。” 凯尔”, 所以他坚持了这一点。 他是凯尔,但他不知道凯尔是谁...: S: G1 y, X( ]
He looked down at himself, his brow furrowing in confusion. Had he always been this muscular? And why was he dressed from the neck down in skin-tight shiny black rubber? Even his **ck was encased, sticking out from his groin, thick and hard.
$ `% ^$ P# S) C他低头看了看自己,他的眉间充满困惑。 他一直都那么肌肉发达吗?为什么他从脖子向下穿上紧身的黑色光泽的胶衣呢?甚至连他的TT也被包住了,从他的腹股沟里伸出来,又粗又硬。
" Z. Q/ A. S: C1 @" D
( V7 o! Z( G9 X
$ u- k/ T# B( {* N
. {: l0 q, c( t/ |5 f# l4 C4 u9 c |
|